Incipit
Cronologia degli incipit inseriti nel 2018

|     2017     |     Indice     |

3 settembre 2018
Alan Bradley, The Sweetness at the Bottom of the Pie (Flavia de Luce e il delitto nel campo di cetrioli) - Originale e traduzione italiana
Alan Bradley, The Weed that Strings the Hangman’s Bag (La morte non è cosa per ragazzine) - Originale e traduzione italiana
Alan Bradley, A Red Herring Without Mustard (Aringhe rosse senza mostarda) - Originale e traduzione italiana
Alan Bradley, I Am Half-Sick of Shadows (Il Natale di Flavia de Luce) - Originale e traduzione italiana
Alan Bradley, Speaking from Among the Bones (A spasso tra le tombe) - Originale e traduzione italiana
Alan Bradley, The Curious Case of the Copper Corpse (Lo strano caso del cadavere di rame) - Originale e traduzione italiana
Alan Bradley, Dead in Their Vaulted Arches (Un segreto per Flavia de Luce) - Originale e traduzione italiana
Alan Bradley, As Chimney Sweepers Come to Dust (Flavia de Luce e il cadavere nel camino) - Originale e traduzione italiana
Sandrone Dazieri, È stato un attimo
Antonio Manzini, Era di maggio
Antonio Manzini, Non è stagione
Antonio Manzini, 7-7-2007
Barry Pain, An Exchange of Souls (Uno scambio di anime: storia dell’uomo che si trasferì nel corpo dell’amata.) - Originale e traduzione italiana
Tracy Rees, Florence Grace (Florence Grace) - Originale e traduzione italiana


28 marzo 2018
Gail Carriger, Soulless (The Parasol Protectorate) (Soulless. Il protettorato del parasole) - Originale e traduzione italiana
Gail Carriger, Changeless (The Parasol Protectorate) (Changeless. Il protettorato del parasole) - Originale e traduzione italiana
Giuseppe Menconi, Sangue del mio sangue
Livio Romano, Diario elementare
Livio Romano, Il mare perché corre
Livio Romano, Mistandivò
Livio Romano, Niente da ridere
Livio Romano, Per troppa luce
Livio Romano, Porto di mare


|     2017     |     Indice     |